wikipedia 1 |
wikipedia 2 |
...From a leopard on the backcover of my Book 1: "BOOK OF PURE LOGIC", we go for this Sunday to more...!
[[["...Jeremías 13:23 ►
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
¿Puede el etíope mudar su piel, o el leopardo sus manchas? Así vosotros, ¿podréis hacer el bien estando acostumbrados a hacer el mal?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Puede el Etíope mudar su piel, O el leopardo sus manchas? Así ustedes, ¿podrán hacer el bien Estando acostumbrados a hacer el mal?
Reina Valera Gómez
¿Podrá el etíope mudar su piel, o el leopardo sus manchas? Entonces también vosotros podéis hacer bien, estando habituados a hacer mal.
Reina Valera 1909
¿Mudará el negro su pellejo, y el leopardo sus manchas? Así también podréis vosotros hacer bien, estando habituados á hacer mal.
Biblia Jubileo 2000
¿Por ventura mudará el negro su pellejo, y el leopardo sus manchas? Así tampoco, podréis vosotros hacer bien, estando enseñados a hacer mal.
Sagradas Escrituras 1569
¿Por ventura mudará el negro su pellejo, y el leopardo sus manchas? Así tampoco, podréis vosotros hacer bien, estando enseñados a hacer mal.
King James Bible
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.
English Revised Version
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.
¿Puede el etíope mudar su piel, o el leopardo sus manchas? Así vosotros, ¿podréis hacer el bien estando acostumbrados a hacer el mal?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Puede el Etíope mudar su piel, O el leopardo sus manchas? Así ustedes, ¿podrán hacer el bien Estando acostumbrados a hacer el mal?
Reina Valera Gómez
¿Podrá el etíope mudar su piel, o el leopardo sus manchas? Entonces también vosotros podéis hacer bien, estando habituados a hacer mal.
Reina Valera 1909
¿Mudará el negro su pellejo, y el leopardo sus manchas? Así también podréis vosotros hacer bien, estando habituados á hacer mal.
Biblia Jubileo 2000
¿Por ventura mudará el negro su pellejo, y el leopardo sus manchas? Así tampoco, podréis vosotros hacer bien, estando enseñados a hacer mal.
Sagradas Escrituras 1569
¿Por ventura mudará el negro su pellejo, y el leopardo sus manchas? Así tampoco, podréis vosotros hacer bien, estando enseñados a hacer mal.
King James Bible
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.
English Revised Version
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.
Tesoro de la Escritura
Ethiopian.
Jeremías 2:22,30
Aunque te laves con soda y uses mucho jabón, la mancha de tu iniquidad está aún delante de mí--declara el Señor DIOS.…
Aunque te laves con soda y uses mucho jabón, la mancha de tu iniquidad está aún delante de mí--declara el Señor DIOS.…
Jeremías 5:3
Oh, SEÑOR, ¿no buscan tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse.
Oh, SEÑOR, ¿no buscan tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse.
Jeremías 6:29,30
El fuelle sopla con furor, el plomo es consumido por el fuego; en vano se sigue refinando, pues los malvados no son separados.…
El fuelle sopla con furor, el plomo es consumido por el fuego; en vano se sigue refinando, pues los malvados no son separados.…
Jeremías 17:9
Más engañoso que todo, es el corazón, y sin remedio; ¿quién lo comprenderá?
Más engañoso que todo, es el corazón, y sin remedio; ¿quién lo comprenderá?
Proverbios 27:22
Aunque machaques con el mazo al necio en un mortero entre el grano molido, no se apartará de él su necedad.
Aunque machaques con el mazo al necio en un mortero entre el grano molido, no se apartará de él su necedad.
Isaías 1:5
¿Dónde más seréis castigados? ¿Continuaréis en rebelión? Toda cabeza está enferma, y todo corazón desfallecido.
¿Dónde más seréis castigados? ¿Continuaréis en rebelión? Toda cabeza está enferma, y todo corazón desfallecido.
Mateo 19:24-28
Y otra vez os digo que es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja, que el que un rico entre en el reino de Dios.…
Y otra vez os digo que es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja, que el que un rico entre en el reino de Dios.…
accustomed.
Jeremías 9:5Cada uno engaña a su prójimo, y no habla la verdad, han enseñado sus lenguas a hablar mentiras; se afanan por cometer iniquidad..."]]]
______________________________________
Zebras and Giraffes are by no means non-specific, but "too specific for comfort"!!! What does this "too specific" infer? Just that: all or nothing, or something else! ?Ji ji ji...! But it sure is not a non specific blotching of colors...! Yeehaaa...!
.
.
.
No comments:
Post a Comment